Para los fanáticos al béisbol "Hermanos en el exilio" un documental sobre los hermanos Orlando "El Duque" y Liván Hernández. Como complemento industrialista pueden ver Un jonrón de película.
Blog personal y casi tan íntimo como una enfermedad venérea pensado también para liberar al pueblo cubano, aunque sea del aburrimiento. Contribuyentes: Enrisco (autor de “Obras encogidas” y “El Comandante ya tiene quien le escriba”), su alter ego, la joven promesa de más de cincuenta años, Enrique Del Risco. Espacio para compartir cosas, mías y ajenas, aunque prefiero que sean ajenas. Quedan invitados a hacer sus contribuciones, y si son en efectivo, pues mejor.
jueves, 30 de abril de 2015
miércoles, 29 de abril de 2015
Alucinen leidis and yentelmen
Otro de los ponentes, Ted Henken, mientras se apoyaba en su explicación con una caricatura de Garrincha |
En una conferencia ayer sobre Cuba uno de los ponentes (Ted Piccone, Brookings Institution) decía:
-Que oficialismo y oposición era más o menos lo mismo, que lo que importaba era lo que fuera a aparecer en el medio.
-Que Cuba no era China ni Vietnam que para eso estaba en América (para -luego de ese gran hallazgo geográfico muy superior al de Colón que no distinguía la diferencia- insinuar que los cubanos tenían bastante más libertad que los asiáticos). Y uno se pregunta si los chinos también están limitados a ejercer un par de centenares de tipos de trabajo o conformarse con acceder a intranet para leer las grandes revelaciones que ofrecen Chinadebate y El Dragón Barbudo online.
-Que en general la libertad de expresión, de asociación etc ya están en germen en la sociedad cubana así que la sociedad civil cubana no necesita de ayuda externa, que ella solita se defiende.
No sé por qué me recuerda el cuento del tipo que entierran hasta el cuello en medio del coliseo romano, le sueltan un león y encima le prohiben que use los dientes.
Con contadas excepciones -como la de Ted Henken ayer- estas versiones de Cuba contada por americanos a los americanos parecen ser un buen substituto al LSD: perfectamente alucinantes. No en balde había entre el público tanto hippy viejo.
Lo normal
La Agencia Cubana de Rap expulsa a dos raperos que participaron en la Cumbre de las Américas mientras que a los 5 espías se los convierte en miembros de honor de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba. Eso es lo que en mi país se entiende como "normalización".
miércoles, 22 de abril de 2015
Virgilio en la ciudad celeste
A continuación comparto el documental sobre Virgilio Piñera "Virgilio en la ciudad celeste" (2006) que contiene una larga entrevista a Yonny Ibañez, nieto de Juan Gualberto Gómez en cuya casa y familia el escritor encontró acogida y refugio en algunos de los años más terribles de aquello que llamó su "muerte civil" hasta que la Seguridad del Estado también cancelara esta posibilidad. Una grabación del poeta se escucha -cosa rarísima- en el minuto 10:45 leyendo el poema "En el duro". Primera parte:
Segunda parte del documental:
Segunda parte del documental:
jueves, 16 de abril de 2015
"The Walking Immigrant" de Francisco García González y "RUY" de César Reynel Aguilera
Foto cortesía de Eric Del Risco |
En el caso de "The Walking Immigrant" se trata de un libro concentrado en el proceso de desarraigo y nuevo arraigo por el que pasa todo inmigrante. Lo traté de resumir así:
"Francisco García González es uno de los mejores narradores de su país —Cuba— amén de exitoso guionista de cine y se ha mudado a un paisaje bien diferente no como un simple traslado laboral sino para partir de cero, empezar una nueva vida. Difícil encontrar una épica más común en nuestros tiempos —y más difícil de representar— que aquella en que el punto de partida es cualquiera de esos lugares comunes que intentan resumir la pérdida absoluta de capital simbólico y real, y que su trama consista en esa reinvención desde la nada: como aquella leyenda caucásica de un segundo nacimiento que es a la larga el real porque te define para el resto de tu vida mucho más que el primero. Que exista este libro es una suerte de milagro. Milagro que, ante la magnitud de la historia a contar —eso que podríamos llamar “la épica del desarraigo”— se renuncie al patetismo tan usual en esos casos para contarlo con la convicción del que lo ha sufrido todo en carne propia y la gracia que solo pueden dar los años, la distancia o un talento descomunal. Y que todo sea contado con una prosa depurada y adictiva como el líquido que sale de entre las piernas de uno de los personajes de este libro. Y Francisco lo consigue derrotando al mito que aludíamos antes, un mito que, como todos los que existen, ni se crea ni se destruye, solo se transforma. Y lo derrota hasta invertirlo y dejarlo de esta manera: un escritor verdadero se enriquece al ser puesto en contacto con una realidad distinta porque el cambio de paisaje lo obliga a sumergirse en la más temible y oscura de nuestras realidades que es por supuesto, nuestro propio interior"
A "RUY" ya me referí anteriormente cuando apareció la primera edición.
Para los que no viven en Montreal también lo pueden adquirir a través de Amazon.
miércoles, 15 de abril de 2015
Cuba contada a los niños (americanos)
Era un reportaje sobre Cuba en “Nick
News” el programa de noticias de Nickelodeon, me dijeron, y estaban buscando niños bilingües cubano-americanos
para el doblaje. Mi mujer llevó a los niños a hacerse las pruebas y el mayor
regresó indignado. "Debes de estar orgulloso de tu hijo" me dijo mi mujer: le habían pedido que dijera que Cuba era un país libre (eso
era lo que decía un niño cubano) y se negó a hacerlo. Las traducciones de la
niña habían sido menos onerosas: niñas hablando de sus gustos y preferencias. El
lunes pusieron al fin el programa. Llegué tarde a casa pero me lo habían grabado.
He cambiado pañales, recogido vómitos de mis hijos, soportado horas
interminables de espectáculos sin sentido por ver durante tres minutos a mis
hijos tropezar y equivocarse en el escenario con una resignación que hasta
puede confundirse con el placer. Sin embargo lo del lunes excede en mucho
cualquier exigencia que se pueda incluir entre los deberes paternos: empujarse
20 minutos de propaganda norcoreana para hacer turismo al Caribe con tal de oír
la voz de tu hija decir (con toda la corrección del mundo, es verdad) que lo
que más le gusta de Cuba es el baile. Y no lo digo por los niños que repetían
como loritos lo que les han enseñado toda la vida que digan: que Cuba es un
paraíso donde todos se quieren, se ayudan y comparten todo y cuyos pequeños
problemillas podrían resolverse con un buen levantamiento del embargo. Al mayor
–que seguía indignado- tuve que explicarle que lo normal era que los niños
dijeran esas idioteces que tan poco tenían que ver con la realidad. Que si a mí
me hubieran entrevistado a esa edad hubiera dicho las mismas tonterías o
peores.
En fin, un capítulo más de la vieja saga "La frivolidad al servicio del Mal".
lunes, 13 de abril de 2015
Reconciliación en la granja
“Animal Farm” (1954), la adaptación cinematográfica de la novela homónima
de George Orwell realizada por el emigrado húngaro John Halas y su esposa británica
Joy Batchelor tuvo entre tantas virtudes la de ser la primera película de largometraje de dibujos
animados producida y estrenada en el Reino Unido.
Fue una versión bastante fiel a la novela original hasta el final en que en lugar del afianzamiento de la dictadura del cerdo Napoleón y la aceptación de su poder en la granja por parte de los humanos los productores optaron por terminar el dibujo animado con una nueva rebelión de los animales que termina derrocando la dictadura porcina. Este cambio se ideó porque tanto el director como el productor Louis De Rochemont estuvieron de acuerdo en que "la sombría desesperanza del original era más de lo que el público podía soportar".
Fue una versión bastante fiel a la novela original hasta el final en que en lugar del afianzamiento de la dictadura del cerdo Napoleón y la aceptación de su poder en la granja por parte de los humanos los productores optaron por terminar el dibujo animado con una nueva rebelión de los animales que termina derrocando la dictadura porcina. Este cambio se ideó porque tanto el director como el productor Louis De Rochemont estuvieron de acuerdo en que "la sombría desesperanza del original era más de lo que el público podía soportar".
La Cumbre celebrada el fin de semana pasado en Panamá transcurrió
con un guión bastante más apegado a la novela de
Orwell que la adaptación de Halas: con la esperada reconciliación entre puercos y granjeros. El discurso
de Raúl Castro parece haber sido copiado del cerdo Napoleón:
Como en todos sus discursos, Napoleón fue breve y al grano. «Él también —dijo— estaba contento de que el período de desavenencias llegara a su fin. Durante mucho tiempo hubo rumores propalados —él tenía motivos fundados para creer que por algún enemigo malévolo— de que existía algo subversivo y hasta revolucionario en sus puntos de vista y los de sus colegas. Se les atribuyó la intención de fomentar la rebelión entre los animales de las granjas vecinas. ¡Nada podía estar más lejos de la verdad! Su único deseo, ahora y en el pasado, era vivir en paz y mantener relaciones normales con sus vecinos
Eso sí, a diferencia
de la novela el resto de los animales de la granja en lugar de asistir
incrédulos a la reconciliación de los supuestos enemigos les fue ordenado
atacar sin piedad a los animales que habían escapado de la granja tiempo antes.
Aquél final que pareció impensable para el público inglés en 1954, más que aceptable,
parece tremendamente alentador para los cubanos de hoy. Al menos es lo que
dicen todos los expertos.
Todo es cuestión de tiempo cuando se trata de convertir lo inaceptable en inevitable.